L'herba és mortal. Els hòmens són mortals. Els hòmens són herba.(Bateson)

17 de juliol del 2010

Llibreria Samaruc

Aquesta és l'única llibreria que hi ha a Algemesí, a banda de la famosa i tradicional Impremta Juan B. Juan convertida en una botiga de tot un poc. La Samaruc s'ubica en un concorregut carrer, anomenat popularment el "carrer Passeig". Té tres escaparates: una dedicada a la literatura infantil, una segona a les publicacions en castellà i la darrera per a les publicacions en valencià. Fins aquí tot bé, normal, de manual. Però una anàlisi breu de què hi trobem en cada escaparata m'ha fet adonar-me que és una fantàstica metàfora visual de la situació sociolingüística del País Valencià. Us explico per què:

-Aparador de publicacions en castellà: llibres de tot tipus. Cuina, filosofia, novel·les, best-sellers, llibres de TV, fotografia... De Saramago a Sardà, de Ken Follet a la cuina de l'Alqueria Blanca.

-Aparador de publicacions en català: temes locals. Només locals! Que si Moreno Gans, que si publicacions a Algemesí de la Decadència, que si Martí Domínguez i el seu temps (únic llibre que mereixia ser comprat), que si la Mare de Déu i la Verge Santa. He trobat a faltar el famós llibre sobre la fabricació de les frontisses de la porta de l'església, hehe, espere que no tardin en publicar-lo! Junt amb les publicacions locals, alguns llibrets de xixa i nabo que no llegirà ni Cristo per veure si l'ultratgen.

-Aparador de literatura infantil: TOTS ELS LLIBRES EN CASTELLÀ!!!

No hem direu que no és força il·lustrador. El passat, el present i el futur. Un passat de prohibicions, convertit en un present de folklorisme i anècdota, caminant cap a un futur de substitució lingüística.

Trist, però cert. Llibreria Samaruc d'Algemesí.